Monet and Mitchell in Paris

-Bonjour Joan, bienvenu à Paris.
-Merci beaucoup, Claude, I’m so happy we could meet here at the museum. Thank you for inviting me.
-You’re very welcome but before we look at pictures, I need to make a little confession. When I received your letter, I thought you were the girl who wrote songs, and I wondered what we would have to say to each other. Don’t get me wrong, they are lovely songs but not really my thing and I’m relieved to find you are not only a painter, but one whom I admire.
-Merci Claude and may I say, coming from you it is a great compliment.
-Shall we sit for a cup of tea? We cannot smoke in the galleries. Even I am forbidden. Seems grossly unjust, nevertheless…

Monet

Monet lit his pipe, Mitchell fished a cigarette from her purse, and they began to talk.
-I love your later work. I appreciate what came before but they do not move me in the same way. The haystacks, Rouen, London, they are beautiful to be sure, but to me, they are of the past. But the work from the last few years of your…
She stopped, suddenly unsure of what to say.
-A technicality, my dear, we will speak of it later, but I’m beginning to understand your reputation for speaking your mind. In any case, the later works are certainly more about impressions than observations. They are what I see but filtered by my senses and memories. Perhaps I should call them sensations?
-I’d stick with impressions, Claude, it feels right.
-Very well. I’m not surprised that the more abstract works most appeal to you.
-Yes, we speak the same language. But the power is also in your palette. It’s more expansive, mauves and reds are there. They never were before.
-That is true.
-And your brush strokes are freer. They flow as if you had learned to fly.
-I would like that. But, if I may, I see a similar progression in your art. I worried about your early paintings—all that black. I thought you were at war with yourself.
-Maybe so, or maybe it was a reflection of the world I lived in or the struggle for acceptance.
-Perhaps, but often I think that struggle is essential to art. If it’s too easy, one becomes a painter of toys, of poodles and balloons. But you grew. I thought you may have resolved some conflicts. Your work matured without softening, you drew us into your world and allowed us to feel the emotions within you. It’s a rare gift.
-It’s not something I can explain.
-There’s no need. It’s there for those who choose to see.
-And you, Claude. The world waits in long lines to share just a touch of your vision.
-Not really. Certainly, they attend my expositions, but only to take a photograph to prove they were there—here in Paris, or wherever—to people who really don’t give a shit. I’m not sure they ever see the paintings. But enough. I want to talk about color. After most of the black was gone, you began to add solid blocks of mauve and magenta at what seemed to me a most unexpected time and place.

-You don’t like them?
-On the contrary. They attract and refresh the eye, while adding gravitas to the entire composition.
-You did much the same.
-Close, but not the same. I splashed some similar colors among the greens and blues, but I have never painted those solid blocks with the same confidence as you.
-You’re very generous, but I’m not sure it was confidence I felt.
-All the same, I want to talk about your yellow. I don’t know how you do it. The color is astonishing, as if you are painting the sun. You seared my eyes and brought me joy at the same time. There’s nothing like it.
-I’d love to see your interpretation.
-They weren’t right. I destroyed them.
-I’m sorry.
-It’s quite all right. The world has you.
-I don’t know what to say.
-Nothing. But you should get together with Vincent. Now there’s a man who knows yellow.
-Those sunflowers. My God.
-Yes. They can make you believe.
-Almost. But tell me about what I see as your movement toward abstraction. No one else was there with you.
-The truth is I could no longer see very well. I think to truly understand, you must come to Giverny.
-I would like nothing more.
They looked at each other with a shared understanding, a true meeting of compatible souls.
-Claude, I have to ask. If it’s too painful you don’t have to answer, but—aren’t you dead?
Monet relit his pipe as he considered how to answer.
-Technically, I suppose that’s true, but the real truth is that my life is my work. And it remains, as will yours.

©2023 Ron Scherl

Gateway to Understanding

Is emotion the gateway to reason or is it an obstacle to understanding?

I had always believed in the power of the intellect, that an educated intelligence should be sufficient to decode the clues and understand the opportunities and conflicts we all face. Now I’m not so sure. In fact, I’m pretty sure the opposite is true; it is only through emotional engagement that we can truly understand anything at all. How we respond to art offers a window.

Angle of Reflection contains a scene in a museum where Ben and Emma are discussing a Picasso exhibit. Ben is able to admire the technique and appreciate the results from an intellectual distance but maintains that Picasso never moves him. (Let’s assume he’s never seen Guernica.) Emma tells him it may yet happen and to beware of sealing his emotions in today’s opinion.

Later he reflects on a painting that moved him more than most: Vermeer’s, A Maid Asleep. “I couldn’t turn away. I was immediately and profoundly drawn into that world, I could walk into that woman’s dreams and imagine stories that explained all the elements Vermeer chose to include.” We can’t know whether the artist had the same stories in mind but it doesn’t matter, what is significant is that the emotional reaction to the image made the content knowable.

Here’s where we get back to the question of antidepressant medication: it is my contention that one of the severe effects of many years on SSRIs was a stifling of emotion, which led to a failure to understand what was happening to me. I couldn’t get to it because I couldn’t feel it.

I’m not the first to report this. “SSRIs also cause a multitude of troubling side effects. These include sexual dysfunction, suppression of REM sleep, muscle tics, fatigue, emotional blunting, and apathy. In addition, investigators have reported that long-term use is associated with memory impairment, problem-solving difficulties, loss of creativity, and learning deficiencies.” Robert Whitaker: Anatomy of an Epidemic, Broadway Books, Random House, 2010.

I’m beginning to feel that I’m nearing the finish line for Angle. Could be wrong, of course, I’ve thought this before, then I sent it to my editor. I began to wonder how you know when you’re done with a novel. There is no requirement for length, no facts that have to be explained, no rules to follow. Thinking won’t get you there. I suppose you can say that it’s finished when someone decides to publish it, but Fitzgerald was still trying to rewrite Gatsby as it was on the press. I asked a friend who is a wonderful painter how she knew when a painting was finished. She said: “I don’t know, I just feel it.”

Feels right to me.

©2015 Ron Scherl